Originala teksto - Franca - Ã mon avis cet homme est un macho qui pense que...Nuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Familiara - Taga vivo
| Ã mon avis cet homme est un macho qui pense que... | Teksto tradukenda Submetigx per banania | Font-lingvo: Franca
à mon avis cet homme est un macho qui pense que sa femme est faite pour travailler et qui du coup n'a pas besoin de son aide | | |
|
Laste redaktita de Francky5591 - 15 Septembro 2007 22:01
Lasta Afiŝo | | | | | 15 Septembro 2007 15:13 | |  XiniNombro da afiŝoj: 1655 | | | | 15 Septembro 2007 17:38 | | | "Du cout" must be "du coup" a very usual causal conjunction in informal French. | | | 15 Septembro 2007 22:02 | | | |
|
|