Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Portugisisk - muito obrigado por me enviar os seus dados como...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskFransk

Kategori Essay

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
muito obrigado por me enviar os seus dados como...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av anacunha
Kildespråk: Portugisisk

muito obrigado por me enviar os seus dados como lhe foi pedido, pagarei a encomenda o mais rapido possivel
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
frances frances
J'ai ajouté une virgule après "pedido" (10/01francky)
Sist redigert av Francky5591 - 1 Oktober 2007 20:27





Siste Innlegg

Av
Innlegg

1 Oktober 2007 16:12

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Should be "muito" and not "muto", isn't it?

CC: casper tavernello

1 Oktober 2007 16:12

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Right.

1 Oktober 2007 16:36

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
muito obrigado casper!