主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 葡萄牙语 - muito obrigado por me enviar os seus dados como...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
杂文
本翻译"仅需意译"。
标题
muito obrigado por me enviar os seus dados como...
需要翻译的文本
提交
anacunha
源语言: 葡萄牙语
muito obrigado por me enviar os seus dados como lhe foi pedido, pagarei a encomenda o mais rapido possivel
给这篇翻译加备注
frances frances
J'ai ajouté une virgule après "pedido" (10/01francky)
上一个编辑者是
Francky5591
- 2007年 十月 1日 20:27
最近发帖
作者
帖子
2007年 十月 1日 16:12
Francky5591
文章总计: 12396
Should be "muito" and not "muto", isn't it?
CC:
casper tavernello
2007年 十月 1日 16:12
casper tavernello
文章总计: 5057
Right.
2007年 十月 1日 16:36
Francky5591
文章总计: 12396
mu
i
to obrigado casper!