Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Tyrkisk - Ismail

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelskTyrkisk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Ismail
Tekst
Skrevet av isotilda33
Kildespråk: Svensk

Du betyder så himla mycket för mej, jag är glad att jag har dej !

Tittel
ismail
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av aisi
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Benim için çok şey ifade ediyorsun, sana sahip olduğum için çok mutluyum.
Senest vurdert og redigert av smy - 9 Januar 2008 11:38





Siste Innlegg

Av
Innlegg

15 Desember 2007 12:30

smy
Antall Innlegg: 2481
aisi, please add Turkish characters into yor translation by using this address: http://turkish.typeit.org/

8 Januar 2008 17:31

sirinler
Antall Innlegg: 134
"you are as valuable as the skies", "I am happy because, You belong to me" can be better )

8 Januar 2008 17:33

meldapatan
Antall Innlegg: 3
awful kelımesı yanlıs kullanılmıs, an awful lot to me ne demek ondan da emın degılım dogrusu

9 Januar 2008 11:38

smy
Antall Innlegg: 2481
aisi, I've edited and validated your translation according to the English one.

doğrudur meldapatan, pek düzgün yapılmamış