Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Турецкий - Ismail

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийскийТурецкий

Категория Любoвь / Дружба

Статус
Ismail
Tекст
Добавлено isotilda33
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Du betyder så himla mycket för mej, jag är glad att jag har dej !

Статус
ismail
Перевод
Турецкий

Перевод сделан aisi
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Benim için çok şey ifade ediyorsun, sana sahip olduğum için çok mutluyum.
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 9 Январь 2008 11:38





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Декабрь 2007 12:30

smy
Кол-во сообщений: 2481
aisi, please add Turkish characters into yor translation by using this address: http://turkish.typeit.org/

8 Январь 2008 17:31

sirinler
Кол-во сообщений: 134
"you are as valuable as the skies", "I am happy because, You belong to me" can be better )

8 Январь 2008 17:33

meldapatan
Кол-во сообщений: 3
awful kelımesı yanlıs kullanılmıs, an awful lot to me ne demek ondan da emın degılım dogrusu

9 Январь 2008 11:38

smy
Кол-во сообщений: 2481
aisi, I've edited and validated your translation according to the English one.

doğrudur meldapatan, pek düzgün yapılmamış