Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Turc - Ismail

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsTurc

Categoria Amor / Amistat

Títol
Ismail
Text
Enviat per isotilda33
Idioma orígen: Suec

Du betyder så himla mycket för mej, jag är glad att jag har dej !

Títol
ismail
Traducció
Turc

Traduït per aisi
Idioma destí: Turc

Benim için çok şey ifade ediyorsun, sana sahip olduğum için çok mutluyum.
Darrera validació o edició per smy - 9 Gener 2008 11:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Desembre 2007 12:30

smy
Nombre de missatges: 2481
aisi, please add Turkish characters into yor translation by using this address: http://turkish.typeit.org/

8 Gener 2008 17:31

sirinler
Nombre de missatges: 134
"you are as valuable as the skies", "I am happy because, You belong to me" can be better )

8 Gener 2008 17:33

meldapatan
Nombre de missatges: 3
awful kelımesı yanlıs kullanılmıs, an awful lot to me ne demek ondan da emın degılım dogrusu

9 Gener 2008 11:38

smy
Nombre de missatges: 2481
aisi, I've edited and validated your translation according to the English one.

doğrudur meldapatan, pek düzgün yapılmamış