Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Norvegjisht-Anglisht - jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
Tekst
Prezantuar nga
Bernardo Xavier
gjuha e tekstit origjinal: Norvegjisht
jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
Vërejtje rreth përkthimit
inglês americano
Titull
I am looking forward to Christmas!!
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
casper tavernello
Përkthe në: Anglisht
I am looking forward to Christmas!! Miss you baby...
U vleresua ose u publikua se fundi nga
dramati
- 12 Dhjetor 2007 13:13
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
12 Dhjetor 2007 13:01
Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
oh no, this is really not right. The correct translation would be:
I am looking forward to Christmas!! miss you baby
12 Dhjetor 2007 13:10
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
T'was edited.
Huge mistake.
12 Dhjetor 2007 13:12
dramati
Numri i postimeve: 972
I agree...mistakes can happen. Nice save. What I will do is award you 8/10 points since she made the correction.
Nice work team!
Best,
David
12 Dhjetor 2007 13:21
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Oh, thanks David.