Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - نروژی-انگلیسی - jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیانگلیسی

طبقه افکار

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
متن
Bernardo Xavier پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی

jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
ملاحظاتی درباره ترجمه
inglês americano

عنوان
I am looking forward to Christmas!!
ترجمه
انگلیسی

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I am looking forward to Christmas!! Miss you baby...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 12 دسامبر 2007 13:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 دسامبر 2007 13:01

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
oh no, this is really not right. The correct translation would be:

I am looking forward to Christmas!! miss you baby

12 دسامبر 2007 13:10

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
T'was edited.
Huge mistake.

12 دسامبر 2007 13:12

dramati
تعداد پیامها: 972
I agree...mistakes can happen. Nice save. What I will do is award you 8/10 points since she made the correction.

Nice work team!

Best,

David

12 دسامبر 2007 13:21

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Oh, thanks David.