Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Norwegisch-Englisch - jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NorwegischEnglisch

Kategorie Gedanken

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
Text
Übermittelt von Bernardo Xavier
Herkunftssprache: Norwegisch

jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
Bemerkungen zur Übersetzung
inglês americano

Titel
I am looking forward to Christmas!!
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von casper tavernello
Zielsprache: Englisch

I am looking forward to Christmas!! Miss you baby...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 12 Dezember 2007 13:13





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 Dezember 2007 13:01

Anita_Luciano
Anzahl der Beiträge: 1670
oh no, this is really not right. The correct translation would be:

I am looking forward to Christmas!! miss you baby

12 Dezember 2007 13:10

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
T'was edited.
Huge mistake.

12 Dezember 2007 13:12

dramati
Anzahl der Beiträge: 972
I agree...mistakes can happen. Nice save. What I will do is award you 8/10 points since she made the correction.

Nice work team!

Best,

David

12 Dezember 2007 13:21

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Oh, thanks David.