쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 노르웨이어-영어 - jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
본문
Bernardo Xavier
에 의해서 게시됨
원문 언어: 노르웨이어
jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
이 번역물에 관한 주의사항
inglês americano
제목
I am looking forward to Christmas!!
번역
영어
casper tavernello
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I am looking forward to Christmas!! Miss you baby...
dramati
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 12일 13:13
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 12월 12일 13:01
Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
oh no, this is really not right. The correct translation would be:
I am looking forward to Christmas!! miss you baby
2007년 12월 12일 13:10
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
T'was edited.
Huge mistake.
2007년 12월 12일 13:12
dramati
게시물 갯수: 972
I agree...mistakes can happen. Nice save. What I will do is award you 8/10 points since she made the correction.
Nice work team!
Best,
David
2007년 12월 12일 13:21
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Oh, thanks David.