Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - نُرْوِيجِيّ-انجليزي - jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: نُرْوِيجِيّانجليزي

صنف أفكار

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
نص
إقترحت من طرف Bernardo Xavier
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ

jeg gleeder meg til jul!!miss you baby...
ملاحظات حول الترجمة
inglês americano

عنوان
I am looking forward to Christmas!!
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف casper tavernello
لغة الهدف: انجليزي

I am looking forward to Christmas!! Miss you baby...
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 12 كانون الاول 2007 13:13





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 كانون الاول 2007 13:01

Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
oh no, this is really not right. The correct translation would be:

I am looking forward to Christmas!! miss you baby

12 كانون الاول 2007 13:10

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
T'was edited.
Huge mistake.

12 كانون الاول 2007 13:12

dramati
عدد الرسائل: 972
I agree...mistakes can happen. Nice save. What I will do is award you 8/10 points since she made the correction.

Nice work team!

Best,

David

12 كانون الاول 2007 13:21

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Oh, thanks David.