Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Hebraisht-Portugjeze braziliane - namoro ou amizade
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Chat
Titull
namoro ou amizade
Tekst
Prezantuar nga
paulo1971
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht
×תה הדבר ×”×›×™ יפה שהופיע לי בחיי×
מי×מי ×§×˜× ×” ×¢×œ×™× ×•
×× ×™ ×והב ×תך
Vërejtje rreth përkthimit
primeiro para homem
segundo para mulher
Titull
Você é a coisa mais linda que já apareceu...
Përkthime
Portugjeze braziliane
Perkthyer nga
lilian canale
Përkthe në: Portugjeze braziliane
Você é a coisa mais linda que já apareceu na minha vida. Miami é pequena demais para nós.
Amo você.
Vërejtje rreth përkthimit
Bridged by Milkman:
" You're the most beautiful thing that appeared in my life. Miami is too small for us.
I love you"
U vleresua ose u publikua se fundi nga
goncin
- 13 Mars 2008 20:50
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
13 Mars 2008 19:24
goncin
Numri i postimeve: 3706
"Amo
você
".
13 Mars 2008 19:29
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Que mania!
13 Mars 2008 20:22
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
hahaha
Te escapou, também!!!
edita "ap
a
recer" no tÃtulo e na trad.