Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Hebrea-Brazil-portugala - namoro ou amizade
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Babili
Titolo
namoro ou amizade
Teksto
Submetigx per
paulo1971
Font-lingvo: Hebrea
×תה הדבר ×”×›×™ יפה שהופיע לי בחיי×
מי×מי ×§×˜× ×” ×¢×œ×™× ×•
×× ×™ ×והב ×תך
Rimarkoj pri la traduko
primeiro para homem
segundo para mulher
Titolo
Você é a coisa mais linda que já apareceu...
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Você é a coisa mais linda que já apareceu na minha vida. Miami é pequena demais para nós.
Amo você.
Rimarkoj pri la traduko
Bridged by Milkman:
" You're the most beautiful thing that appeared in my life. Miami is too small for us.
I love you"
Laste validigita aŭ redaktita de
goncin
- 13 Marto 2008 20:50
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
13 Marto 2008 19:24
goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
"Amo
você
".
13 Marto 2008 19:29
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Que mania!
13 Marto 2008 20:22
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
hahaha
Te escapou, também!!!
edita "ap
a
recer" no tÃtulo e na trad.