Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Hebraico-Português Br - namoro ou amizade
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa
Título
namoro ou amizade
Texto
Enviado por
paulo1971
Língua de origem: Hebraico
×תה הדבר ×”×›×™ יפה שהופיע לי בחיי×
מי×מי ×§×˜× ×” ×¢×œ×™× ×•
×× ×™ ×והב ×תך
Notas sobre a tradução
primeiro para homem
segundo para mulher
Título
Você é a coisa mais linda que já apareceu...
Tradução
Português Br
Traduzido por
lilian canale
Língua alvo: Português Br
Você é a coisa mais linda que já apareceu na minha vida. Miami é pequena demais para nós.
Amo você.
Notas sobre a tradução
Bridged by Milkman:
" You're the most beautiful thing that appeared in my life. Miami is too small for us.
I love you"
Última validação ou edição por
goncin
- 13 Março 2008 20:50
Última Mensagem
Autor
Mensagem
13 Março 2008 19:24
goncin
Número de mensagens: 3706
"Amo
você
".
13 Março 2008 19:29
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Que mania!
13 Março 2008 20:22
lilian canale
Número de mensagens: 14972
hahaha
Te escapou, também!!!
edita "ap
a
recer" no tÃtulo e na trad.