Përkthime - Portugjeze braziliane-Suedisht - Fotos do final de semanaStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi | | | gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
Fotos do final de semana | Vërejtje rreth përkthimit | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Përkthe në: Suedisht
Bilder från veckoslutet |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 2 Mars 2008 16:11
Mesazhi i fundit | | | | | 28 Shkurt 2008 17:01 | | piasNumri i postimeve: 8113 | Hej Casper,
kan man säga "bilder från helgen" istället..det låter mer vanligt så. | | | 28 Shkurt 2008 17:04 | | | hehe. Ja. "Bilder av helgen" låter som "helgen" var en person. Tack för korrigeringen. | | | 28 Shkurt 2008 17:07 | | piasNumri i postimeve: 8113 | Japp..
Då korrigerar jag nu och så får det bli en omröstning. | | | 28 Shkurt 2008 22:33 | | | Jag ändrade "helgen" till "veckoslut" | | | 29 Shkurt 2008 07:28 | | | Bilder från ett veckoslut alt bilder från veckoslutet
Annars är det perfekt! Bestämd obestämd form i svenska kan vara knepigt
| | | 29 Shkurt 2008 15:45 | | piasNumri i postimeve: 8113 | Henrik har rätt här.. det bör du ändra! | | | 29 Shkurt 2008 15:59 | | | Helt okej. Tack. |
|
|