Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Anglisht - Minha vida aqui tem sido voltada para o...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeAnglisht

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Minha vida aqui tem sido voltada para o...
Tekst
Prezantuar nga amybelle
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Minha vida aqui tem sido voltada para o trabalho.Terminei os estudos( fazia administraçaõ) e agora apenas trabalho.
Vërejtje rreth përkthimit
inglês do Reino Unido

Titull
My life here as been focused
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Joao Cura
Përkthe në: Anglisht

My life here has been focused on my work. I finished my studies (I graduated in administration) and now I only work.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 31 Mars 2008 06:23





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Mars 2008 04:54

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi João Cura,

The pronoun "I" always takes capital letter in English, OK?

also, we don't "do" administration. We take, major in or even graduate in
so, pick one and put it into past tense and we can validate the translation, right?