Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - Minha vida aqui tem sido voltada para o...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Minha vida aqui tem sido voltada para o... | | Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
Minha vida aqui tem sido voltada para o trabalho.Terminei os estudos( fazia administraçaõ) e agora apenas trabalho. | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| My life here as been focused | | Zielsprache: Englisch
My life here has been focused on my work. I finished my studies (I graduated in administration) and now I only work. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 31 März 2008 06:23
Letzte Beiträge | | | | | 31 März 2008 04:54 | | | Hi João Cura,
The pronoun "I" always takes capital letter in English, OK?
also, we don't "do" administration. We take, major in or even graduate in
so, pick one and put it into past tense and we can validate the translation, right? |
|
|