Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - Minha vida aqui tem sido voltada para o...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEngleză

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Minha vida aqui tem sido voltada para o...
Text
Înscris de amybelle
Limba sursă: Portugheză braziliană

Minha vida aqui tem sido voltada para o trabalho.Terminei os estudos( fazia administraçaõ) e agora apenas trabalho.
Observaţii despre traducere
inglês do Reino Unido

Titlu
My life here as been focused
Traducerea
Engleză

Tradus de Joao Cura
Limba ţintă: Engleză

My life here has been focused on my work. I finished my studies (I graduated in administration) and now I only work.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 31 Martie 2008 06:23





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

31 Martie 2008 04:54

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi João Cura,

The pronoun "I" always takes capital letter in English, OK?

also, we don't "do" administration. We take, major in or even graduate in
so, pick one and put it into past tense and we can validate the translation, right?