Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - Minha vida aqui tem sido voltada para o...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglès

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Minha vida aqui tem sido voltada para o...
Text
Enviat per amybelle
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Minha vida aqui tem sido voltada para o trabalho.Terminei os estudos( fazia administraçaõ) e agora apenas trabalho.
Notes sobre la traducció
inglês do Reino Unido

Títol
My life here as been focused
Traducció
Anglès

Traduït per Joao Cura
Idioma destí: Anglès

My life here has been focused on my work. I finished my studies (I graduated in administration) and now I only work.
Darrera validació o edició per lilian canale - 31 Març 2008 06:23





Darrer missatge

Autor
Missatge

31 Març 2008 04:54

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi João Cura,

The pronoun "I" always takes capital letter in English, OK?

also, we don't "do" administration. We take, major in or even graduate in
so, pick one and put it into past tense and we can validate the translation, right?