Traducció - Portuguès brasiler-Anglès - Minha vida aqui tem sido voltada para o...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Minha vida aqui tem sido voltada para o... | | Idioma orígen: Portuguès brasiler
Minha vida aqui tem sido voltada para o trabalho.Terminei os estudos( fazia administraçaõ) e agora apenas trabalho. | | |
|
| My life here as been focused | | Idioma destí: Anglès
My life here has been focused on my work. I finished my studies (I graduated in administration) and now I only work. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 31 Març 2008 06:23
Darrer missatge | | | | | 31 Març 2008 04:54 | | | Hi João Cura,
The pronoun "I" always takes capital letter in English, OK?
also, we don't "do" administration. We take, major in or even graduate in
so, pick one and put it into past tense and we can validate the translation, right? |
|
|