Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Islandeze-Gjuha daneze - ekki slúðra of mikið í vinnunni

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: IslandezeGjuha daneze

Kategori Fjalim - Shtepi/Familje

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ekki slúðra of mikið í vinnunni
Tekst
Prezantuar nga tipsen
gjuha e tekstit origjinal: Islandeze

ekki slúðra of mikið í vinnunni
Vërejtje rreth përkthimit
en islansk venninde ..der ikk vil sige hva det betyder ;-)

Titull
snak ikke for meget i arbejdstiden
Përkthime
Gjuha daneze

Perkthyer nga casper tavernello
Përkthe në: Gjuha daneze

snak ikke for meget i arbejdstiden
U vleresua ose u publikua se fundi nga Anita_Luciano - 27 Mars 2008 14:07





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Mars 2008 13:31

Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
Bamsa, hvad siger du til: Snak ikke for meget i arbejdstiden?

Jeg kan ikke islandsk, så jeg ved ikke, om det er ok at oversætte det sådan, men det lyder mere "dansk" sådan, synes jeg.


CC: Bamsa

27 Mars 2008 14:02

Bamsa
Numri i postimeve: 1524
Hi Anita_Luciano,

Snak ikke for meget i arbejdstiden lyder meget bedre, det er en bedre oversættelse.

Bamsa