Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Islandski-Duński - ekki slúðra of mikið í vinnunni

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: IslandskiDuński

Kategoria Przemówienie - Dom/ Rodzina

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
ekki slúðra of mikið í vinnunni
Tekst
Wprowadzone przez tipsen
Język źródłowy: Islandski

ekki slúðra of mikið í vinnunni
Uwagi na temat tłumaczenia
en islansk venninde ..der ikk vil sige hva det betyder ;-)

Tytuł
snak ikke for meget i arbejdstiden
Tłumaczenie
Duński

Tłumaczone przez casper tavernello
Język docelowy: Duński

snak ikke for meget i arbejdstiden
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 27 Marzec 2008 14:07





Ostatni Post

Autor
Post

27 Marzec 2008 13:31

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
Bamsa, hvad siger du til: Snak ikke for meget i arbejdstiden?

Jeg kan ikke islandsk, så jeg ved ikke, om det er ok at oversætte det sådan, men det lyder mere "dansk" sådan, synes jeg.


CC: Bamsa

27 Marzec 2008 14:02

Bamsa
Liczba postów: 1524
Hi Anita_Luciano,

Snak ikke for meget i arbejdstiden lyder meget bedre, det er en bedre oversættelse.

Bamsa