Përkthime - Gjermanisht-Turqisht - gewöhnlicher briefStatusi aktual Përkthime
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | | gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht
gewöhnlicher brief |
|
| | PërkthimeTurqisht Perkthyer nga kfeto | Përkthe në: Turqisht
sıradan bir mektup |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 30 Qershor 2008 17:54
Mesazhi i fundit | | | | | 30 Qershor 2008 02:25 | | | Merhaba Kfeto,
"olağan" yerine "sıradan" desek anlam nasıl olur? | | | 30 Qershor 2008 16:01 | | kfetoNumri i postimeve: 953 | bilmem, sence daha uygunsa onu kulanalim |
|
|