Umseting - Týkst-Turkiskt - gewöhnlicher briefNúverðandi støða Umseting
 Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Týkst
gewöhnlicher brief |
|
| | UmsetingTurkiskt Umsett av kfeto | Ynskt mál: Turkiskt
sıradan bir mektup |
|
Góðkent av handyy - 30 Juni 2008 17:54
Síðstu boð | | | | | 30 Juni 2008 02:25 | | |  Merhaba Kfeto,
"olağan" yerine "sıradan" desek anlam nasıl olur? | | | 30 Juni 2008 16:01 | | | bilmem, sence daha uygunsa onu kulanalim |
|
|