Перевод - Немецкий-Турецкий - gewöhnlicher briefТекущий статус Перевод
Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | | | Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
gewöhnlicher brief |
|
| | ПереводТурецкий Перевод сделан kfeto | Язык, на который нужно перевести: Турецкий
sıradan bir mektup |
|
Последнее изменение было внесено пользователем handyy - 30 Июнь 2008 17:54
Последнее сообщение | | | | | 30 Июнь 2008 02:25 | | | Merhaba Kfeto,
"olaÄŸan" yerine "sıradan" desek anlam nasıl olur? | | | 30 Июнь 2008 16:01 | | kfetoКол-во сообщений: 953 | bilmem, sence daha uygunsa onu kulanalim |
|
|