Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Alemão-Turco - gewöhnlicher brief

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlemãoFrancêsTurco

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
gewöhnlicher brief
Texto
Enviado por sserays
Idioma de origem: Alemão

gewöhnlicher brief

Título
olaÄŸan bir mektup
Tradução
Turco

Traduzido por kfeto
Idioma alvo: Turco

sıradan bir mektup
Último validado ou editado por handyy - 30 Junho 2008 17:54





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

30 Junho 2008 02:25

handyy
Número de Mensagens: 2118
Merhaba Kfeto,

"olağan" yerine "sıradan" desek anlam nasıl olur?

30 Junho 2008 16:01

kfeto
Número de Mensagens: 953
bilmem, sence daha uygunsa onu kulanalim