Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Tedesco-Turco - gewöhnlicher brief

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoFranceseTurco

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
gewöhnlicher brief
Testo
Aggiunto da sserays
Lingua originale: Tedesco

gewöhnlicher brief

Titolo
olaÄŸan bir mektup
Traduzione
Turco

Tradotto da kfeto
Lingua di destinazione: Turco

sıradan bir mektup
Ultima convalida o modifica di handyy - 30 Giugno 2008 17:54





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Giugno 2008 02:25

handyy
Numero di messaggi: 2118
Merhaba Kfeto,

"olağan" yerine "sıradan" desek anlam nasıl olur?

30 Giugno 2008 16:01

kfeto
Numero di messaggi: 953
bilmem, sence daha uygunsa onu kulanalim