Traduction - Allemand-Turc - gewöhnlicher briefEtat courant Traduction
Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Allemand
gewöhnlicher brief |
|
| | TraductionTurc Traduit par kfeto | Langue d'arrivée: Turc
sıradan bir mektup |
|
Dernière édition ou validation par handyy - 30 Juin 2008 17:54
Derniers messages | | | | | 30 Juin 2008 02:25 | | handyyNombre de messages: 2118 | Merhaba Kfeto,
"olağan" yerine "sıradan" desek anlam nasıl olur? | | | 30 Juin 2008 16:01 | | kfetoNombre de messages: 953 | bilmem, sence daha uygunsa onu kulanalim |
|
|