Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Anglisht - Само слабите се стремят към ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtAnglisht

Titull
Само слабите се стремят към ...
Tekst
Prezantuar nga chefof
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

Само слабите се стремят към порядък. Силните владеят хаоса

Titull
chaos
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga ViaLuminosa
Përkthe në: Anglisht

Only the weak strive for order. The strong master the chaos.
Vërejtje rreth përkthimit
Между другото, значението на думата "владея" е "налагам своя ред". Така че горната сентенция е фактически невярна, въпреки че звучи изкушаващо високопарно. Всъщност, силният е този, който се оставя на хаоса и в горния смисъл, е всъщност слаб, защото нищо не "владее"...;-)))
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 10 Korrik 2008 18:08





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Korrik 2008 09:56

drakova
Numri i postimeve: 82
Интересно навлизаш в семантиката на "владея".Мислех, че само аз имам това "изкривяване", да задълбавам в нещата ;-))

10 Korrik 2008 13:21

ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
Професионално изкривяване... (Обаче преди да е станало професионално, си е било лично... )