Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Hebraisht-Anglisht - "×›×©× ×•×œ×“×ª בכית, ×•×”×¢×•×œ× ×©×ž×—. ×—×™×” ×ת ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
"×›×©× ×•×œ×“×ª בכית, ×•×”×¢×•×œ× ×©×ž×—. ×—×™×” ×ת ...
Tekst
Prezantuar nga
wizrd
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht
"×›×©× ×•×œ×“×ª בכית, ×•×”×¢×•×œ× ×©×ž×—. ×—×™×” ×ת חייך כך שבמותך יבכה ×”×¢×•×œ× ×•×תה תשמח." (×מרה עתיקה ×‘×¡× ×¡×§×¨×™×˜).
Titull
stranger
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
C.K.
Përkthe në: Anglisht
"When you were born you cried, and the world was happy. Live your life in a way that when you die the world cries and you are happy" (an old saying in Sanskrit).
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 14 Shtator 2008 01:16
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
9 Shtator 2008 15:07
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi C.K,
The correct form is "to be born" therefore you must say: "When you
were
born...
Also "got happy" would sound better as : "was happy"
"Live your life in a way
that
when you die (at your death) the world
cries
and you
are
happy."
9 Shtator 2008 18:35
C.K.
Numri i postimeve: 173
Hi lilian,
Thanks, I should give more time when I translate!
C.K.
9 Shtator 2008 18:50
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
You should take more time to correct too.
" you'll are happy" is not what I suggested.
9 Shtator 2008 20:36
C.K.
Numri i postimeve: 173
Ammai, but believe me there's a reason, a good one
13 Shtator 2008 21:08
libera
Numri i postimeve: 257
Swap 'utterance' for 'saying' and it'll be just fine.