Përkthime - Suedisht-Bullgarisht - Har den äran...Statusi aktual Përkthime
Kategori Jeta e perditshme - Dashuri / Miqësi Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | | gjuha e tekstit origjinal: Suedisht Perkthyer nga artis56
Grattis pÃ¥ födelsedagen! Trots att du är lÃ¥ngt borta sÃ¥ är du i vÃ¥ra hjärtan. Vänliga hälsningar till mormor! Drick inte för mycket glögg :)) | Vërejtje rreth përkthimit | Whos anniversary is it? Is it grandmas or someone else. Is it grandma that you keep in your hearts? Is the greeting sent from more than one person?
The original Swedish translation was poor. |
|
| ЧеÑтит рожден ден! | PërkthimeBullgarisht Perkthyer nga Linak | Përkthe në: Bullgarisht
ЧеÑтит рожден ден! Въпреки че Ñи толкова далеч, ти Ñи в Ñърцата ни. Поздрави на баба! Ðе прекалÑвай Ñ Ð³Ð»ÑŒÐ¾Ð³Ð° :)) | Vërejtje rreth përkthimit | гльог (glögg) - вид напитка |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga ViaLuminosa - 31 Tetor 2008 21:11
|