Prevod - Svedski-Bugarski - Har den äran...Trenutni status Prevod
Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Svedski Preveo artis56
Grattis på födelsedagen! Trots att du är långt borta så är du i våra hjärtan. Vänliga hälsningar till mormor! Drick inte för mycket glögg :)) | | Whos anniversary is it? Is it grandmas or someone else. Is it grandma that you keep in your hearts? Is the greeting sent from more than one person?
The original Swedish translation was poor. |
|
| ЧеÑтит рожден ден! | Prevod Bugarski Preveo Linak | Željeni jezik: Bugarski
ЧеÑтит рожден ден! Въпреки че Ñи толкова далеч, ти Ñи в Ñърцата ни. Поздрави на баба! Ðе прекалÑвай Ñ Ð³Ð»ÑŒÐ¾Ð³Ð° :)) | | гльог (glögg) - вид напитка |
|
Poslednja provera i obrada od ViaLuminosa - 31 Oktobar 2008 21:11
|