Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Lituanisht-Anglisht - viena sekmadienio ryta pries du metus, as ir mano...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: LituanishtAnglisht

Titull
viena sekmadienio ryta pries du metus, as ir mano...
Tekst
Prezantuar nga Haroldas5050
gjuha e tekstit origjinal: Lituanisht

viena sekmadienio ryta pries du metus, as ir mano geras draugas ejome i iskyla prie upes. Ta diena buvo labai grazi, sviete saule, buvo labai silta.

Titull
One Sunday morning two years ago...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga buble
Përkthe në: Anglisht

One Sunday morning two years ago my good friend and I had a picnic by the river. That day was very beautiful. The sun was shining and the weather was warm.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 11 Nëntor 2008 02:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Nëntor 2008 07:30

Andriuska666
Numri i postimeve: 3
Turi buti ne "near river" o "by the river". Bent jau taip yra sakoma snekamojoje anglu kalboje.