Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - लिथुएनियन-अंग्रेजी - viena sekmadienio ryta pries du metus, as ir mano...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: लिथुएनियनअंग्रेजी

शीर्षक
viena sekmadienio ryta pries du metus, as ir mano...
हरफ
Haroldas5050द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: लिथुएनियन

viena sekmadienio ryta pries du metus, as ir mano geras draugas ejome i iskyla prie upes. Ta diena buvo labai grazi, sviete saule, buvo labai silta.

शीर्षक
One Sunday morning two years ago...
अनुबाद
अंग्रेजी

bubleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

One Sunday morning two years ago my good friend and I had a picnic by the river. That day was very beautiful. The sun was shining and the weather was warm.
Validated by lilian canale - 2008年 नोभेम्बर 11日 02:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 6日 07:30

Andriuska666
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Turi buti ne "near river" o "by the river". Bent jau taip yra sakoma snekamojoje anglu kalboje.