Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - yanlışlıkla seni eklemiÅŸim

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Chat - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
yanlışlıkla seni eklemişim
Tekst
Prezantuar nga elift
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Stavrie adında çok önceden tanıdığım bir arkadışımı ararken resmin olmadığı için yanlışlıkla seni eklemişim. Ama bu sebeple tanışmış olduk. Çok sıcak kanlı ve sevimli birisin. Bende arkadaş olmamızdan çok mutlu oldum.

Titull
I added you by mistake
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Raistlin
Përkthe në: Anglisht

I added you by mistake because you did not have a photo and I was searching for my friend Starive. You are very warm and lovely. I am also very glad that we became friends.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 23 Nëntor 2008 12:29





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Nëntor 2008 16:43

merdogan
Numri i postimeve: 3769
where are
"çok önceden tanıdığım bir arkadaşımı "
"Ama bu sebeple tanışmış olduk" ?