Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - yanlışlıkla seni eklemiÅŸim

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
yanlışlıkla seni eklemişim
Text
Înscris de elift
Limba sursă: Turcă

Stavrie adında çok önceden tanıdığım bir arkadışımı ararken resmin olmadığı için yanlışlıkla seni eklemişim. Ama bu sebeple tanışmış olduk. Çok sıcak kanlı ve sevimli birisin. Bende arkadaş olmamızdan çok mutlu oldum.

Titlu
I added you by mistake
Traducerea
Engleză

Tradus de Raistlin
Limba ţintă: Engleză

I added you by mistake because you did not have a photo and I was searching for my friend Starive. You are very warm and lovely. I am also very glad that we became friends.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 23 Noiembrie 2008 12:29





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Noiembrie 2008 16:43

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
where are
"çok önceden tanıdığım bir arkadaşımı "
"Ama bu sebeple tanışmış olduk" ?