Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - yanlışlıkla seni eklemiÅŸimΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | yanlışlıkla seni eklemiÅŸim | Κείμενο Υποβλήθηκε από elift | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Stavrie adında çok önceden tanıdığım bir arkadışımı ararken resmin olmadığı için yanlışlıkla seni eklemişim. Ama bu sebeple tanışmış olduk. Çok sıcak kanlı ve sevimli birisin. Bende arkadaş olmamızdan çok mutlu oldum. |
|
| | ΜετάφρασηΑγγλικά Μεταφράστηκε από Raistlin | Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
I added you by mistake because you did not have a photo and I was searching for my friend Starive. You are very warm and lovely. I am also very glad that we became friends. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 23 Νοέμβριος 2008 12:29
Τελευταία μηνύματα | | | | | 22 Νοέμβριος 2008 16:43 | | | where are
"çok önceden tanıdığım bir arkadaşımı "
"Ama bu sebeple tanışmış olduk" ? |
|
|