Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Arabisht-Bullgarisht - kifo.shu sar ma3ak 2li men shan a3ref I2no bedon...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ArabishtBullgarisht

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
kifo.shu sar ma3ak 2li men shan a3ref I2no bedon...
Tekst
Prezantuar nga mominasulza
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht

kifo.shu sar ma3ak 2li men shan a3ref I2no bedon eshteru al biletat 4ao

Titull
Kak si? kakvo stane? kajete mi,
Përkthime
Bullgarisht

Perkthyer nga alihafni
Përkthe në: Bullgarisht

Kak si? kakvo stane? kajete mi, zashtoto iskat da zakupiat biletite
U vleresua ose u publikua se fundi nga ViaLuminosa - 11 Shkurt 2009 20:45





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Shkurt 2009 04:38

Mikony
Numri i postimeve: 19
Не искам да критикувам, но фраза "Какво стане?" на български не съществува, а латиницата е другата голяма грешка допусната тук.

13 Shkurt 2009 21:12

alihafni
Numri i postimeve: 14
Taka e , no niamam kirilitsa.
i ne mislia da ya instaliram tuk


13 Shkurt 2009 21:16

Mikony
Numri i postimeve: 19
Поправи "Какво стане" а за кирилицата ако искаш ще ти потърся някой друг сайт с онлайн кирилизатор.

13 Shkurt 2009 21:31

alihafni
Numri i postimeve: 14
Izviniavai, na takyv text, ima takyv prevod.. vij originala:

kifo.shu sar ma3ak 2li men shan a3ref I2no bedon eshteru al biletat 4ao

13 Shkurt 2009 21:38

Mikony
Numri i postimeve: 19
Хаха, оригинала ли е объркан? :о)
Извинявай, не исках да се намесвам, просто мислех, че е объркан превода на български и сметнах за необходимо да кажа за грешката за да бъде превода правилен.
Поздрави