Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Arabų-Bulgarų - kifo.shu sar ma3ak 2li men shan a3ref I2no bedon...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ArabųBulgarų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
kifo.shu sar ma3ak 2li men shan a3ref I2no bedon...
Tekstas
Pateikta mominasulza
Originalo kalba: Arabų

kifo.shu sar ma3ak 2li men shan a3ref I2no bedon eshteru al biletat 4ao

Pavadinimas
Kak si? kakvo stane? kajete mi,
Vertimas
Bulgarų

Išvertė alihafni
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Kak si? kakvo stane? kajete mi, zashtoto iskat da zakupiat biletite
Validated by ViaLuminosa - 11 vasaris 2009 20:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 vasaris 2009 04:38

Mikony
Žinučių kiekis: 19
Не искам да критикувам, но фраза "Какво стане?" на български не съществува, а латиницата е другата голяма грешка допусната тук.

13 vasaris 2009 21:12

alihafni
Žinučių kiekis: 14
Taka e , no niamam kirilitsa.
i ne mislia da ya instaliram tuk


13 vasaris 2009 21:16

Mikony
Žinučių kiekis: 19
Поправи "Какво стане" а за кирилицата ако искаш ще ти потърся някой друг сайт с онлайн кирилизатор.

13 vasaris 2009 21:31

alihafni
Žinučių kiekis: 14
Izviniavai, na takyv text, ima takyv prevod.. vij originala:

kifo.shu sar ma3ak 2li men shan a3ref I2no bedon eshteru al biletat 4ao

13 vasaris 2009 21:38

Mikony
Žinučių kiekis: 19
Хаха, оригинала ли е объркан? :о)
Извинявай, не исках да се намесвам, просто мислех, че е объркан превода на български и сметнах за необходимо да кажа за грешката за да бъде превода правилен.
Поздрави