Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Anglisht - ...must be late

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
...must be late
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga masumbebe
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

...must be late. They don't know when they'll go Turkey, Kadem is OK and sends you his greetings.
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 6 Korrik 2009 13:47





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Korrik 2009 22:37

44hazal44
Numri i postimeve: 1148
This one needs some edit, doesn't it ?

CC: lilian canale

5 Korrik 2009 22:40

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
I was on it, but apparently the requester does not speak English therefore she will not be able to correct it.
Perhaps:

"The bus was late. They don't know when they are going to Turkey. Kadem is OK and greets you. (sends his regards)"

But we would be guessing...

5 Korrik 2009 22:46

44hazal44
Numri i postimeve: 1148
The rest of the text is OK but the first sentence could be ''...must be late''... Perhaps we should remove it (only the first sentence, as the rest is understandable)..?

5 Korrik 2009 22:56

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
'must be late" I should have thought of that!