Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Engleski - ...must be late

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
...must be late
Tekst za prevesti
Podnet od masumbebe
Izvorni jezik: Engleski

...must be late. They don't know when they'll go Turkey, Kadem is OK and sends you his greetings.
Poslednja obrada od Francky5591 - 6 Juli 2009 13:47





Poslednja poruka

Autor
Poruka

5 Juli 2009 22:37

44hazal44
Broj poruka: 1148
This one needs some edit, doesn't it ?

CC: lilian canale

5 Juli 2009 22:40

lilian canale
Broj poruka: 14972
I was on it, but apparently the requester does not speak English therefore she will not be able to correct it.
Perhaps:

"The bus was late. They don't know when they are going to Turkey. Kadem is OK and greets you. (sends his regards)"

But we would be guessing...

5 Juli 2009 22:46

44hazal44
Broj poruka: 1148
The rest of the text is OK but the first sentence could be ''...must be late''... Perhaps we should remove it (only the first sentence, as the rest is understandable)..?

5 Juli 2009 22:56

lilian canale
Broj poruka: 14972
'must be late" I should have thought of that!