Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Greqisht-Gjuha Latine - Η ζωή είναι μικÏή
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje - Kulturë
Titull
Η ζωή είναι μικÏή
Tekst
Prezantuar nga
ΕΛΛΗ
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht
Η ζωή είναι μικÏή
Vërejtje rreth përkthimit
LIFE IS SMALL
<edit> with small fonts, as we do not accept texts in caps anymore on cucumis</edit> (07/22/francky thanks to reggina's edit)
Titull
Vita brevis est.
Përkthime
Gjuha Latine
Perkthyer nga
ΙππολÏτη
Përkthe në: Gjuha Latine
Vita brevis est.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Aneta B.
- 4 Shtator 2009 14:47
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
4 Shtator 2009 13:38
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
small or short?
4 Shtator 2009 13:44
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Could you help here?
CC:
irini
reggina
4 Shtator 2009 14:22
irini
Numri i postimeve: 849
Hey there!
Hmm. Literal translation "The life is small". Translation into proper English
"Life is short". You see you are right, it does say "small" but in this context "small" stands for "short". It's one of them weird things
4 Shtator 2009 14:47
Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Thank you! It helped me to understand...