Traduction - Grec-Latin - Η ζωή είναι μικÏήEtat courant Traduction
Catégorie Expression - Culture | Η ζωή είναι μικÏή | | Langue de départ: Grec
Η ζωή είναι μικÏή | Commentaires pour la traduction | LIFE IS SMALL <edit> with small fonts, as we do not accept texts in caps anymore on cucumis</edit> (07/22/francky thanks to reggina's edit) |
|
| | | Langue d'arrivée: Latin
Vita brevis est. |
|
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 4 Septembre 2009 14:47
Derniers messages | | | | | 4 Septembre 2009 13:38 | | | | | | 4 Septembre 2009 13:44 | | | | | | 4 Septembre 2009 14:22 | | iriniNombre de messages: 849 | Hey there!
Hmm. Literal translation "The life is small". Translation into proper English "Life is short". You see you are right, it does say "small" but in this context "small" stands for "short". It's one of them weird things | | | 4 Septembre 2009 14:47 | | | Thank you! It helped me to understand... |
|
|