Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha Latine - A Felicidade mais do que uma benção, é uma...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeSpanjishtGjuha Latine

Kategori Fjali

Titull
A Felicidade mais do que uma benção, é uma...
Tekst
Prezantuar nga Camila Thiari
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

A Felicidade mais do que uma benção, é uma conquista!

Titull
Letitia
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga Efylove
Përkthe në: Gjuha Latine

Letitia plus quam benedictio res expugnanda est.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 20 Shtator 2009 17:14





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Shtator 2009 00:28

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Can I ask you a bridge for evaluation, Lilly?

CC: lilian canale

20 Shtator 2009 00:32

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"Happiness, more than a blessing, is an achievement"

20 Shtator 2009 00:40

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Thank you!

20 Shtator 2009 00:48

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Efee, I would change the order to make the sentence more readable and one word --> PFP (because it says about FUTURE achievement):

Letitia plus res expugnata quam benedictio est.--> Letitia plus quam benedictio (res) expugnanda est.