Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Latim - A Felicidade mais do que uma benção, é uma...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
Título
A Felicidade mais do que uma benção, é uma...
Texto
Enviado por
Camila Thiari
Língua de origem: Português Br
A Felicidade mais do que uma benção, é uma conquista!
Título
Letitia
Tradução
Latim
Traduzido por
Efylove
Língua alvo: Latim
Letitia plus quam benedictio res expugnanda est.
Última validação ou edição por
Aneta B.
- 20 Setembro 2009 17:14
Última Mensagem
Autor
Mensagem
20 Setembro 2009 00:28
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Can I ask you a bridge for evaluation, Lilly?
CC:
lilian canale
20 Setembro 2009 00:32
lilian canale
Número de mensagens: 14972
"Happiness, more than a blessing, is an achievement"
20 Setembro 2009 00:40
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Thank you!
20 Setembro 2009 00:48
Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Efee, I would change the order to make the sentence more readable and one word --> PFP (because it says about FUTURE achievement):
Letitia plus res expugnata quam benedictio est.--> Letitia plus quam benedictio (res)
expugnanda
est.