Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - DOM based Cross-site Scripting vulnerabilities...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Web-site / Blog / Forum - Kompjuterat / Interneti

Titull
DOM based Cross-site Scripting vulnerabilities...
Tekst
Prezantuar nga Alpmaster
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

To exploit this vulnerability, the attacker sends a link to the victim;


The domxsspage.html would contain code like the below:



The code can be activated either automatically or by user interaction. When the victim is transferred to the vulnerable page, the code from the attacker will be executed in the context of the page. This vector i
Vërejtje rreth përkthimit
Metnin her paragrafı ayrı anlam taşıyormuş gibi durabilir aradaki kodlar çevirilmiyeceği için çıkarttım o yüzden metin böyle çevirilmesi yeterlidir.

Titull
DOM Tabanlı Siteler Arası Betik Çalıştırma Açıkları
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga colorless green ideas
Përkthe në: Turqisht

Bu savunmasızlıktan faydalanmak için saldırgan kurbana bir link gönderir;

The domxsspage.html linki aşağıdaki gibi bir kod içerir:


Kod otomatik olarak veya kullanıcı etkileşimiyle aktif hâle gelebilir. Kurban savunmasız sayfaya yönlendirildiğinde, saldırgandan gelen kod sayfa ortamında çalıştırılacaktır. Bu vector i…
Vërejtje rreth përkthimit
Belge Nesnesi Modeli
U vleresua ose u publikua se fundi nga Bilge Ertan - 15 Prill 2011 18:36





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Prill 2011 19:04

merdogan
Numri i postimeve: 3769
...gelen kod sayfa ortamında çalıştırılır...> ...gelen kod sayfa bağlamını yürütür.

2 Prill 2011 17:02

Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921
Merhaba Alpmaster,

Cümleniz yarım kalmış sanırım, şu sondaki "vector i" ne demek oluyor açıklar mısınız lütfen?

5 Prill 2011 14:47

Mesud2991
Numri i postimeve: 1331
aktif hale gelebilir > aktif hale getirilebilir