Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Portugjeze braziliane - Família é a base que me sustenta.

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjuha Latine

Kategori Fjali - Shtepi/Familje

Titull
Família é a base que me sustenta.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga mcbg
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Família é a base que me sustenta.
Vërejtje rreth përkthimit
sustenta vem do verbo sustentar, relacionado a "apoio", ajuda.
30 Gusht 2011 17:09





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Gusht 2011 09:52

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hi mcbg

"Família: a base que me sustenta" is not acceptable according to our rules, but "Família é a base que me sustenta" would be accepted.

Lilian, could you translate my message into Portuguese, please?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

30 Gusht 2011 13:12

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Since English is in mcbg's profile, I guess he'll understand your message

30 Gusht 2011 17:11

mcbg
Numri i postimeve: 1
Francky5591,
Thank you very much for the tip!

31 Gusht 2011 10:09

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
You're welcome, mcbg!
Now the request is accepted

5 Shtator 2011 15:31

Efylove
Numri i postimeve: 1015
And could I have a bridge here?

CC: lilian canale

5 Shtator 2011 20:16

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"Family is the base which supports me"