Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Португалски Бразилски - Família é a base que me sustenta.

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиЛатински

Категория Изречение - Дом / Cемейство

Заглавие
Família é a base que me sustenta.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от mcbg
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Família é a base que me sustenta.
Забележки за превода
sustenta vem do verbo sustentar, relacionado a "apoio", ajuda.
30 Август 2011 17:09





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Август 2011 09:52

Francky5591
Общо мнения: 12396
Hi mcbg

"Família: a base que me sustenta" is not acceptable according to our rules, but "Família é a base que me sustenta" would be accepted.

Lilian, could you translate my message into Portuguese, please?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

30 Август 2011 13:12

lilian canale
Общо мнения: 14972
Since English is in mcbg's profile, I guess he'll understand your message

30 Август 2011 17:11

mcbg
Общо мнения: 1
Francky5591,
Thank you very much for the tip!

31 Август 2011 10:09

Francky5591
Общо мнения: 12396
You're welcome, mcbg!
Now the request is accepted

5 Септември 2011 15:31

Efylove
Общо мнения: 1015
And could I have a bridge here?

CC: lilian canale

5 Септември 2011 20:16

lilian canale
Общо мнения: 14972
"Family is the base which supports me"