Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Anglisht - ebay çeviri
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla
Titull
ebay çeviri
Tekst
Prezantuar nga
hulusikilic19
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
ıtem already to wrap the waiting to send out, if your not promptly informed me, possibly affected the time which the project delivered.
Titull
ebay translation
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Yolcu
Përkthe në: Anglisht
Iteam is packed and ready to send out. If you don't inform me, it will affect the time it will take to deliver the package.
Vërejtje rreth përkthimit
-> I think 'inform me' should be something else.. maybe it means 'pay me' or something
U vleresua ose u publikua se fundi nga
cucumis
- 17 Gusht 2006 10:18
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
16 Gusht 2006 06:34
Chantal
Numri i postimeve: 878
Yes, but this is not correct English
Let me revise it for you