Tercüme - İngilizce-İngilizce - ebay çeviriŞu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta | | | Kaynak dil: İngilizce
ıtem already to wrap the waiting to send out, if your not promptly informed me, possibly affected the time which the project delivered. |
|
| | Tercümeİngilizce Çeviri Yolcu | Hedef dil: İngilizce
Iteam is packed and ready to send out. If you don't inform me, it will affect the time it will take to deliver the package. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | -> I think 'inform me' should be something else.. maybe it means 'pay me' or something |
|
En son cucumis tarafından onaylandı - 17 Ağustos 2006 10:18
Son Gönderilen | | | | | 16 Ağustos 2006 06:34 | | | Yes, but this is not correct English Let me revise it for you |
|
|