Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Английски - ebay çeviri

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАнглийскиТурски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
ebay çeviri
Текст
Предоставено от hulusikilic19
Език, от който се превежда: Английски

ıtem already to wrap the waiting to send out, if your not promptly informed me, possibly affected the time which the project delivered.

Заглавие
ebay translation
Превод
Английски

Преведено от Yolcu
Желан език: Английски

Iteam is packed and ready to send out. If you don't inform me, it will affect the time it will take to deliver the package.
Забележки за превода
-> I think 'inform me' should be something else.. maybe it means 'pay me' or something
За последен път се одобри от cucumis - 17 Август 2006 10:18





Последно мнение

Автор
Мнение

16 Август 2006 06:34

Chantal
Общо мнения: 878
Yes, but this is not correct English Let me revise it for you